Revista Dialectus (Dec 2019)

Sobre a eloquência, Pronúncia, Comentários lexicais, Sobre as mulheres, Uma casa na rua Saint-Denis, Ensaio sobre os acontecimentos importante cuja causa secreta foram as mulheres, Conselhos a um cura e Cartas para Sara, de Jean-Jacques Rousseu

  • Rafael de Araújo e Viana Leite

DOI
https://doi.org/10.30611/2019n15id43155
Journal volume & issue
no. 15
pp. 374 – 404

Abstract

Read online

Nas obras completas de Jean-Jacques Rousseau (Pléiade, Tomo II, 1964, org. Bernard Gagnebin e Marcel Raymond), há uma seleção de textos, desses quase apócrifos, representantes de um esforço nunca concluído, excertos sem um ponto final que nos permita medi-los com precisão e propriedade. Todavia, isso não impede que nós, leitores de Rousseau, encontremos um material interessante, capaz de complementar pesquisas sobre a reflexão, interesses ou mesmo sobre o estilo literário do filósofo genebrino. Esses fragmentos, em sua maioria manuscritos conservados em Neuchatel ou Genebra, alguns publicados no final do século XVIII ou nos idos do século XIX, foram reunidos sob o título de Miscelâneas de literatura e de moral. São excertos, notas de trabalhos e empreendimentos apenas iniciados de tamanho e valor desiguais, como diz Charles Guyot (1964, t. II, p. CI). Para o comentador, manifestam os exercícios literários de um grande escritor. Esta apresentação introduz a tradução inédita em português de oito desses textos, a saber, Sobre a eloquência, Pronúncia, Comentários lexicais, Sobre as mulheres, Uma casa na rua Saint-Denis, Ensaio sobre os acontecimentos importantes cuja causa secreta foram as mulheres, Conselho a um cura e, por fim, as Cartas para Sara.