Linguaculture (Dec 2016)

Creativity in Translator Training: Between the Possible, the Improbable and the (Apparently) Impossible

  • Hewson Lance

DOI
https://doi.org/10.1515/lincu-2016-0010
Journal volume & issue
Vol. 2016, no. 2
pp. 9 – 25

Abstract

Read online

The first part of this paper looks at how creativity has been explored in writings in the field of translation studies. It examines the stages in creative translation and investigates the creative process. The second part of the paper looks at how creativity can be exploited in the translation class by concentrating in particular on the liberating role of intralingual and interlingual paraphrase, while considering the various constraints operating on the selection of the optimal target text.

Keywords