Perífrasis: Revista de Literatura, Teoría y Crítica (Jul 2021)
VERSOS MIXTURADOS EN LA FRONTERA URUGUAYA: CONVERSACIÓN CON FABIÁN SEVERO
Abstract
Fabián Severo es uno de los escritores más destacados de la literatura latinoamericana en portuñol. Su obra poética y narrativa ha sido reconocida con los premios más importantes de la literatura uruguaya. En esta entrevista reflexiona sobre el lugar del portuñol como territorio, la vida cotidiana, las condiciones sociales en la frontera y el protagonismo de las mujeres en su vida y en su obra. También aborda el concepto de contrabando literario y las influencias musicales en su narrativa. Por último, escarba el lugar que ocupan los recuerdos en el imaginario colectivo de las poblaciones fronterizas. Fabián Severo is one of the most important writers of Latin American literature in portuñol. His poetic and narrative works have been recognized by the most important prizes of Uruguayan literature. In this interview, Severo reflects on the place of portuñol as a territory, daily life and social conditions on the border, and the prominence of women in his life and work. He approaches the concept of literary smugling and the musical influences on his narrative. Finally, he delves into the place occupied by memories in the collective imaginary of border populations.
Keywords