Revista de Filología Española (Jun 2014)

Del “teatro de sombras” islámico a los títeres, pasando por los “retablos de maravillas”

  • Federico Corriente

DOI
https://doi.org/10.3989/rfe.2014.02
Journal volume & issue
Vol. 94, no. 1
pp. 39 – 56

Abstract

Read online

Las problemáticas etimologías del castellano títere ‘marioneta’ and titiritero ‘artista que las maneja’, y del catalán babastell ‘bastoncillo usado para accionarlas’, a las que ahora damos una solución en árabe, replantean la cuestión de la importancia relativa de la tradición islámica de los “juegos de sombras” en el desarrollo de algunas variedades occidentales, y muy particularmente, hispánicas, de teatro de marionetas. Algunos pasajes de Don Quijote parecen confirmar esta hipótesis y, por ende, recibir nuevas interpretaciones.

Keywords