Buletin Al-Turas (Jul 2019)

Penerjemahan Indonesia-Arab Papan Informasi dan Petunjuk Arah di Curug 7 Cilember

  • Mochamad Syarif Hidayatullah,
  • Anggun Eka Handayani

DOI
https://doi.org/10.15408/bat.v25i1.8688
Journal volume & issue
Vol. 25, no. 1
pp. 37 – 55

Abstract

Read online

Penelitian ini bertujuan untuk memasyarakatkan dan meningkatkan peran bahasa Arab dalam dunia pariwisata. Untuk tujuan itu, peneliti menerjemahkan teks-teks pada papan petunjuk arah dan informasi yang berada di objek wisata ke dalam bahasa Arab. Proses penelitian ini dimulai dengan cara mengumpulkan data dalam bentuk foto, kemudian diterjemahkan ke dalam bahasa Arab. Setelah itu, peneliti membuat desain papan petunjuk arah dalam dua bahasa. Dalam penelitian ini, peneliti menggunakan metode research and development. Peneliti melakukan pengumpulan data, pengklasifikasian data ke dalam beberapa kategori, serta menganalisis data secara deskriptif dan nonstatistik. Penelitian ini juga berisi analisis data yang berisi sebuah pertanggungjawaban akademik dalam menerjemahkan dengan metode komunikatif. Penelitian ini menghasilkan sebuah media komunikasi visual berupa papan informasi dan petunjuk arah dalam dua bahasa (Indonesia-Arab) di Curug 7 Cilember, Megamendung, Bogor, Jawa Barat. Penelitian ini dapat digunakan sebagai model penerjemahan Indonesia-Arab papan informasi, petunjuk arah, dan lainnya di tempat wisata lain yang membutuhkan komunikasi visual dalam bahasa Arab.

Keywords