Maǧallaẗ Kulliyyaẗ Al-ādāb Ǧāmiʿaẗ Būrsaʿīd (Jan 2022)

Sortes de Différents Gallicismes de Construction en Français Moderne

  • طارق عبدالنعيم عاصم

DOI
https://doi.org/10.21608/jfpsu.2021.74350.1086
Journal volume & issue
Vol. 19, no. 19
pp. 153 – 178

Abstract

Read online

Le résumé de la recherche Notre recherche vise à étudier les différents gallicismes de construction utilisés en français moderne. Cette étude met l’accent sur l’origine, la structure syntaxique et la valeur sémantique de ces gallicismes français qui sont l’axe de notre travail linguistique. Mais il faut signaler que plusieurs études affirment qu’il y a trois sortes de gallicismes d’un point de vue linguistique : des gallicismes admis dans le registre soutenu et littéraire, ces gallicismes sont communiqués au style de la variété, de l'énergie et de la grâce ; des gallicismes ayant un style léger et familier ; et des gallicismes trouvés dans le style bas et populaire. Puisque le gallicisme est une manière particulière de s’exprimer, il peut exister dans plusieurs figures : - dans le sens d’un mot simple ; - dans l’association de nombreux mots ; - dans l’emploi d’une figure ; - dans la construction de la phrase. Cette étude s’intéresse beaucoup aux gallicismes de construction les plus célèbres en français moderne : - le futur proche ou immédiat ; le présent continu ou progressif ; le passé proche ou récent ; il y a ; c’est……qui ; c’est…….que ; ce qui……c’est ; ce que……c’est ; ce dont……c’est ; voici et voilà. En concluant, il faut signaler que l’étude des gallicismes de construction est très importante dans le domaine de la linguistique appliquée puisqu’ils sont contraires aux règles ordinaires de la syntaxe française. En parcourant de notre étude linguistique, nous avons pu mettre l’accent sur les différents types de gallicismes mais ce sont les gallicismes de construction qui représentent la grande importance et la priorité dans cette recherche en ce qui concerne le domaine de la syntaxe française. المستخلص باللغة العربية هذا البحث بعنوان "أنواع مختلفة من الترکيبات الخاصة فى اللغة الفرنسية الحديثة" يتحدث عن الدخيل الفرنسي الذى يسمى gallicismeوهو أى من الألفاظ والمعانى الفرنسية المنقولة الى اللغات الأخرى وذلک محور دراستنا فى هذا البحث الذى يهدف لدراسة ترکيبات نحوية خاصة باللغة الفرنسية منقولة الى اللغات الأخرى. وترتکز مشکلة البحث على القاء الضوء حول أصل تکوين هذه الترکيبات وقيمتها الدلالية فى اللغة الفرنسية باعتبارها محور دراستنا اللغوية. في الجزء الأول من البحث نتناول بشرح بسيط أنواع هذه الترکيبات والمصطلحات والمفاهيم والتعبيرات. أما في الجزء الثاني من البحث نتناول الترکيبات النحوية ودلالتها واستعمال کل منها فى اللغة الفرنسية وما يميزها عن اللغات الأخرى التى تفتقر لمثل هذه الترکيبات والتعبيرات المستخدمة بشکل شائع فى اللغة الفرنسية.

Keywords