DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada (Jan 2010)

Metaphor and foreign language teaching Metáfora e o ensino de línguas estrangeiras

  • Emilia M. P. Farias,
  • Paula Lenz Costa Lima

DOI
https://doi.org/10.1590/S0102-44502010000300004
Journal volume & issue
Vol. 26, no. spe
pp. 453 – 477

Abstract

Read online

This article gives special attention to how the understanding of some conceptual metaphors which are found in languages typologically different can contribute to the process of teaching and learning vocabulary. Our central issue is that man's philogenetical and ontogenetical history play an important role in the generation of the concepts. If it is possible to explain cross-linguistic commonalities between typologically unrelated languages based on conceptual metaphors, then learners are stimulated to gain knowledge about how language systems are organised. The main benefit of such focused instruction is that it can raise learner's awareness of the explicit knowledge that is being consciously constructed and eventually transferred to different languages encouraging him to reach a higher level of performance.Este artigo tece algumas considerações sobre como a compreensão de algumas metáforas conceptuais encontradas em línguas de origem tão distante pode contribuir para o processo de ensino/aprendizagem do vocabulário. O ponto central de nossa argumentação sustenta-se na crença em favor do compartilhamento de aspectos filogenéticos e ontogenéticos do homem. Se é possível identificar conceitos metafóricos semelhantes em línguas de origens tão diversas, a tarefa de direcionar a atenção dos aprendizes para a forma como os sistemas linguísticos se organizam pode tornar-se mais racional. O benefício mais importante em uma instrução focalizada é o de tornar o aprendiz consciente a respeito do conhecimento que está sendo construído explicitamente e encorajá-lo a transferir esse conhecimento para outras línguas na busca de atingir um nível de performance mais elevado.

Keywords