Revista de Italianística (Apr 2006)
"Parlo assim para facilitar": la lingua italiana nelle Novelas paulistanas e nei Contos de Belazarte
Abstract
L'analisi linguistica dei racconti di Mário de Andrade e Alcântara Machado incentrati sugli immigrati italiani a San Paolo rivela un uso sorprendentemente variegato delle interferenze linguistiche dell'italiano sul portoghese, utilizzate come risorsa non solo in senso realistico, ma anche e soprattutto per creare effetti stilistici inconsueti.
Keywords