Image & Narrative (Mar 2011)

Language as the visual: Exploring the intersection of linguistic and visual language in manga

  • Giancarla Unser-Schutz

Journal volume & issue
Vol. 12, no. 1
pp. 167 – 188

Abstract

Read online

In manga studies, a distinction is made between linguistic text (language) and visual language. However, because linguistic text is mediated by visual structures, there is a a tendency to assume that it is a secondary element. I would argue, however, that examination of both languages might give a better idea of how manga functions, and start that process here by looking at two manga text types: handwritten lines, thoughts and authorial comments. Visually differentiated from other texts, and more common in series for girls (shōjo-manga), I compare them with Ōtsuka's (1994) highly-visual monologues from 1970s/1980s shōjo-manga, and demonstrate similarities to Takeuchi's (2005) mediator and spectator characters, and argue that these texts offer a sense of closeness to authors while also visually-coding data in terms of relevance. While non-essential secondary text, their visual-encoding offers a space of dynamic interpretation, with readerships able to ignore or read them as per their needs.

Keywords