Réflexions Sportives (Dec 2021)

Les défis sémantico-linguistiques de la phraséologie footballistique dans les communiqués de presse

  • Naoufal EL BAKALI

DOI
https://doi.org/10.34874/IMIST.PRSM/refsport-i1.29178
Journal volume & issue
no. 1

Abstract

Read online

Dans tout langage jouissant de son propre outil et système linguistique, les défis d’ordre sémantique et structurel représentent un moyen incontournable pour tenter d’apporter des réponses tangibles au sujet des questions linguistiques. De ce fait, nous estimons important de soumettre les communiqués de presse au sujet des questions du football à une analyse sémantico-linguistique pour que nous puissions mesurer le degré de réception de ces documents ayant une fonction informative, mais surtout officielle, puisque le récepteur concerné est amené à appliquer les recommandations ou les instructions au sujet de l’organisation d’un événement lié au contexte footballistique. A ce titre, tout ce qui est sportif n’est pas linguistique, mais tout ce qui est linguistique l’est forcément, du moment que nous sommes obligés de respecter lors de la rédaction de ce document un ensemble de règles structurales permettant d’articuler correctement la cohérence d’un texte quel que soit sa nature. A travers cet article, nous avons choisi de développer trois niveaux d’analyse linguistique, à savoir : lexical, syntaxique et sémantique. Dans ce sillage, nous ne prétendons guère à affirmer que le langage footballistique est spécifique, mais au contraire c’est une forme de discours protéiforme que n’importe quelle personne est capable d’assimiler, même si parfois l’auteur se permet d’employer des tournures stylistiques d’analogie pour réussir à persuader son récepteur.

Keywords