Brazilian Journal of Psychiatry (Mar 2006)

Implementation of evidence-based practices for children in four countries: a project of the World Psychiatric Association Implementação de práticas baseadas em evidências para o tratamento de crianças em quatro países: um projeto da Associação Mundial de Psiquiatria

  • Kimberly E Hoagwood,
  • Kelly Kelleher,
  • Laura K Murray,
  • Peter S Jensen

DOI
https://doi.org/10.1590/S1516-44462006000100012
Journal volume & issue
Vol. 28, no. 1
pp. 59 – 66

Abstract

Read online

OBJETIVE: The present study examined implementation issues in adopting cognitive-behavioral therapies in routine clinical settings in four countries reflecting diverse cultures, languages, settings, and traditions. METHOD: A Director's Systems Survey was administered prior to program implementation and one year later. Therapist ratings on attitudes about evidence-based practices and satisfaction were also gathered. RESULTS: All sites reported successful adoption of the program, although significant variations existed in fiscal support, family involvement, prior experience with cognitive-behavioral therapies, and plans for sustainability. Therapists' ratings indicated overall satisfaction with the implementation of the project. Findings from the Director's Systems Survey pointed to five factors facilitating implementation: 1) early adoption and guidance by innovative leaders (i.e., the Directors); 2) attention to the "fit" between the intervention model and local practices; 3) attention to front-end implementation processes (e.g., cultural adaptation, translation, training, fiscal issues); 4) attention to back-end processes early in the project (e.g., sustainability); and 5) establishing strong relationships with multiple stakeholders within the program setting. CONCLUSIONS: The implementation issues here mirror those identified in other studies of evidence-based practices uptake. Some of the obstacles to implementation of evidence-based practices may be generic, whereas issues such as the impact of political/economic instability, availability of translated materials, constitute unique stressors that differentially affect implementation efforts within specific countries.OBJETIVO: Este estudo visa a examinar problemas na implementação de técnicas psicoterápicas cognitivo-comportamentais em ambientes clínicos de atendimento primário em quatro países que refletem diversas culturas, línguas, ambientes e tradições. MÉTODO: Uma pesquisa foi aplicada aos diretores de Sistemas Clínicos antes da implementação do programa e um ano após. Também foram coletados dados sobre como os terapeutas avaliavam as ações relativas à prática baseada em evidências e qual seu grau de satisfação com essa prática. RESULTADOS: Todos os locais de implementação relataram a adoção bem sucedida do programa, ainda que com significativas variações no apoio fiscal, envolvimento familiar, experiência prévia com terapias cognitivo-comportamentais e planos de sustentação em longo prazo. As avaliações dos terapeutas indicaram uma satisfação generalizada com a implementação do projeto. Achados da pesquisa com os diretores dos Sistemas Clínicos apontaram cinco fatores que facilitaram a implementação: 1) rápida adoção e orientação por líderes inovadores (i.e., os diretores); 2) atenção à adequação entre o modelo de intervenção e as práticas locais; 3) atenção desde o início à relação entre os processos de implementação e os usuários finais (e.g., adaptação cultural, tradução, treinamento, problemas fiscais); 4) atenção precoce aos processos de retaguarda do projeto (e.g., sustentação); e 5) estabelecimento de relações estreitas com múltiplos financiadores da instalação do programa. CONCLUSÕES: Os problemas de implementação encontrados neste estudo se assemelham aos identificados em outros estudos sobre a aquisição de práticas baseadas em evidência. Alguns dos obstáculos para a implementação de práticas baseadas em evidência podem ser generalizados, ao passo que problemas como o impacto da instabilidade político-econômica e disponibilidade de materiais traduzidos constituem estressores peculiares que afetam de forma diferenciada os esforços de implementação em cada país.

Keywords