Diversitate si Identitate Culturala in Europa (Nov 2018)
Romanian language in 1918
Abstract
The analysis of the Romanian literary language of 100 years ago can only provide a “blurred photo” type of image. The explanation lies in the fact that a natural, vivid language is never static, even if we refer rather to a one moment in time, as was the year 1918. Synchrony is only a methodologically established conventional perspective for the study of languages that are in eternal diachrony. Therefore, what one can remark in relation the Romanian language of that age is its processes and tendencies: the concurrence of noun endings (conotație vs. conotațiune); the alternation of case forms (păcii vs. păcei); the persistence of archaic phonetisms (a ceti) etc