Revista de Italianística (Nov 2017)

Storia della traslatio del corpus Pirandelliano in Brasile

  • Sandra Dugo

DOI
https://doi.org/10.11606/issn.2238-8281.v0i34p77-89
Journal volume & issue
Vol. 0, no. 34
pp. 77 – 89

Abstract

Read online

Propongo un breve viaggio nella storia delle traduzioni delle opere pirandelliane dal lontano 1924 fino ai nostri giorni. Potremmo ipotizzare che i traduttori brasiliani hanno accettato sin dall’inizio una grande sfida: tornare all’originale? Oppure creare ex novo un’opera diversa? Attraverso gli articoli dei giornali suggerisco di riflettere sul contesto sociale in cui lavoravano, impegnati con la complessità delle trame pirandelliane. I loro contributi hanno creato la storia delle traduzioni, un ricco patrimonio ereditato dal lavoro di numerosi intellettuali brasiliani.

Keywords