Bolema (May 2011)

Observações sobre A Tradução de Textos Matemáticos Cuneiformes

  • Carlos H. B. Gonçalves

Journal volume & issue
Vol. 24, no. 38
pp. 1 – 15

Abstract

Read online

Neste trabalho, tratamos de certos problemas de tradução próprios dos textos cuneiformes em geral e mais especificamente dos textos cuneiformes matemáticos. Analisamos esses problemas a partir de três pontos de vista. Inicialmente, consideramos as mediações intelectuais pelas quais passa um texto cuneiforme até sua tradução. Em segundo lugar, tratamos das particularidades da conceituação matemática cuneiforme, isto é, das diferenças em relação à matemática de nosso tempo. Por fim, abordamos aspectos das línguas originais dos textos cuneiformes que ainda estão em discussão pelo campo. Como conclusão, sugerimos que os resultados dessa análise são relevantes não somente para o processo de tradução, mas também para a leitura de traduções de textos matemáticos cuneiformes. Palavras-chave: Textos Cuneiformes. Matemática. Período Babilônio Antigo. Tradução. Acádio. Remarks about The Translation of Mathematical Cuneiform Texts Abstract In this work, I deal with certain problems of translation that belong to cuneiform texts in general and more specifically to mathematical cuneiform texts. I analyse these problems from three points of view. Initially, I consider the intellectual mediations a cuneiform text undergoes until its translation. Next, I deal with the particularities of the concepts of the cuneiform mathematics, that is to say, its differences in relation to the mathematics of our time. Lastly, I treat aspects of the original languages of cuneiform texts that are still under discussion by the field. As a conclusion, I suggest that the results of this analysis are relevant not only to the translation process, but also to the reading of translations of mathematical cuneiform texts. Keywords: Cuneiform texts. Mathematics. Old Babylonian Period. Translation. Akkadian.

Keywords