Revista Tradumàtica (Feb 2013)

Los lenguajes controlados y la documentación técnica: mejorando la traducibilidad

  • Laura Ramírez Polo

DOI
https://doi.org/10.5565/rev/tradumatica.25
Journal volume & issue
no. 10

Abstract

Read online

Los lenguajes controlados pueden suponer una estrategia efectiva para mejorar los procesos de traducción, modificando el texto origen para que se adapte a una serie de reglas que mejoran su traducibilidad. Este artículo analiza el concepto de lenguaje controlado y revisa las diferentes áreas de control y su tipología, para después realizar un breve repaso al origen y evolución de estos sistemas lingüísticos. A continuación explora qué papel representan los lenguajes controlados en el proceso de redacción y traducción de documentación técnica. Por último, se centra en la relación entre lenguajes controlados y traducción y, más en concreto, traducción automática, haciendo especial hincapié en las reglas más efectivas para la mejora de la traducibilidad.

Keywords