Studia Romanica Posnaniensia (Dec 2022)
En termes de travail : terminologie comparée grec-français à partir d’un corpus de l’administration publique
Abstract
This article presents a comparative study of French and Greek administrative language, as it is used by public administration institutions in their internal communication as well as in their external communi-cation with the citizens. In the present study, we employ a corpus-based contrastive approach, by using bilingual comparable corpora in the subject field of “employment”. First, we present our method concern-ing the compilation of the comparable corpora and the digital tools used for their processing and analysis; then, we proceed with the analysis of the textual data from a contrastive perspective. We aim to highlight the morphosyntactic, semantic, and pragmatic aspects that characterize the terms studied across the two languages.
Keywords