Әл-Фараби Атындағы Қазақ Ұлттық Университеті хабаршы шығыстану сериясы (Jan 2016)
Лингвокультурологический анализ зоонима «собака» в китайском, казахском, русском и английском языках. Қытай, қазақ, орыс және ағылшын тілдеріндегі «ит» зоонимін лингвомәдениеттану тұрғыдан талдау.
Abstract
Данная статья освещает особенности применения зоонимов в китайском, казахском, русском и английском языках. В связи с тем, что собака – это животное, которое с древнейших времен находится рядом с человеком, ее повадки и внешний вид стали использоваться в качестве метафор для характеристики человеческих качеств. В четырех указанных культурах зооним «собака» используется как в отрицательном, так и в положительном смыслах, но превалирует, как правило, отрицательный оттенок. На примере фразеологизмов с компонентом-зоонимом «собака» рассмотрены особенности лингвокультурных различий данных языков, а также использование зоонимов в межкультурной коммуникации. Берілген мақалада қытай, қазақ, орыс және ағылшын тілдеріндегі «ит» зоонимімен келетін тілдік бірліктернақты мысалдар арқылы лингвомәдениеттану ғылымы тұрғысынан талданады. Берілген мысалдардан аталмыш халықтардың материалдық және рухани мәдениетіндегі ұқсастықтармен бірге айырмашылықтардыда көруге болады.