Lingue e Linguaggi (Oct 2013)

Lecture, intertextualité et comique: Des Esseintes voyage

  • R. S. Monsegu

DOI
https://doi.org/10.1285/i22390359v9p295
Journal volume & issue
no. 9
pp. 295 – 304

Abstract

Read online

ENHuysmans has tried, with À rebours, to put into practice his will of renewal of the novel. In this perspective, he has used the resources of intertextuality in order to distance himself from what he calls “le roman romanesque”. The wish of des Esseintes to visit London is the occasion of an interplay of readings and re-readings that paves the way to an omnipresent intertextuality. The places visited by des Esseintes be¬come an open book and the other characters, in a vertiginous mise en abyme, become a mere scenery for des Esseintes, turned into a reader who revisits the world in the light of the novels of Dickens. Intertextuality thus becomes a diegetic element which creates also the comic dimension of this chapter. It also contributes to question the naturalist novel with the help of derision and parody.>>Huysmans a cherché avec À rebours à mettre en pratique sa volonté renouvellement du roman. Dans cette perspective, il a utilisé les ressources de l’intertextualité pour se distancer de ce qu’il appelle le « roman romanesque ». Le souhait de des Esseintes de visiter Londres est l’occasion d’un jeu de lectures et de relectures qui ouvre la voie à une intertextualité omniprésente. Les lieux visités par des Esseintes deviennent un livre ouvert et les autres personnages, dans une mise en abyme vertigineuse, deviennent un simple décor pour des Esseintes devenu lecteur d’un monde revisité à la lumière des romans de Dickens. L’intertextualité devient ainsi un élément diégétique qui s’inscrit parallèlement dans la création de la tonalité comique du chapitre. Elle contribue aussi à remettre en cause du roman naturaliste par la parodie et la dérision.

Keywords