Diversitate si Identitate Culturala in Europa (May 2024)
Le roumain, le fraçais et le latin dans une grammaire roumaine du XIXème siècle
Abstract
This study aims to trace the linguistic thinking of the author of a Romanian language textbook, used as a “Romanian as a second language” coursebook. The novelty lies in the fact that the work we have studied is the first of its kind in the history of Romanian language grammars and that its author is not a native speaker of Romanian, but a Frenchman, i.e., one of the declared beneficiaries of this particular type of book. It gathers multiple perspectives as it is a descriptive, synchronic but also diachronic grammar. At the same time, it is contrastive-typological research, but it also contains teaching methodology indications. Furthermore, it bears the marks of interculturality and alterity, as language facts are explained from the point of view of the foreigner who receives them, not of the native speaker who utters them.