Postscriptum Polonistyczne (Sep 2020)
O obecności poezji brazylijskiej w Polsce: Carlos Drummond de Andrade
Abstract
The aim of the article is to present the position of Brazilian poetry in the Polish literary system using the examples of translations of poems by Carlos Drummond de Andrade. A library query has proved him to be the Brazilian poet whose works are most frequently translated into Polish. However, he remains little known in Poland, which results from both: lack of the representative publications in the mainstream and the quality of translations.