Әл-Фараби Атындағы Қазақ Ұлттық Университеті хабаршы шығыстану сериясы (Jan 2016)

Зоонимдер – негізгі лингвомәдени бірліктер (араб және қазақ теңеу материалдары негізінде) - Зоонимы как основные лингвокультурологические единицы (на материале арабских и казахских сравнений)

  • M. A. Ashraf,
  • R. S. Yeskentayeva

Journal volume & issue
Vol. 64, no. 3

Abstract

Read online

Бұл мақала араб және қазақ тілдерінде адамды сипаттайтын зоонимдердің ауыспалы мағынада қолданудағы мәселелерге арналған. Мақалада екі тілдегі зоонимдермен жасалған теңеулердің лингвомәдени аспектілері зерттеледі. Адамды жануар атауымен теңеуде пайда болған зоонимдердің әртүрлі мағыналары кӛрсетіледі. Талдау жасалған екі тілдегі бір зоонимнің ауыспалы мағынада қолданылуындағы мәдениеттанулық ұқсастықтары мен ерекшеліктері, сондай-ақ олардың қаншалықты дәрежеде ұқсас немесе ерекше екендігі ашық кӛрсетіледі. Бұндай талдау лингвомәдениеттану, лингвоелтану және салыстырмалы лингвистика салаларындағымамандарға қызығушылық тудырады. Статья посвящается проблеме переносных значений зоонимов, описывающих человека в арабском и казахском языках. Исследуются лингвокультурологические аспекты сравнительных оборотов с употреблением зоонимов в двух языках. Показываются различные значения зоонимов, которые появляются при сравнении человека с животным. Раскрываются культурологические сходства и различия в переносном употреблении одного и того же зоонима в двух анализируемых языках, а также степени такого сходства или различия. Такой анализ будет интересен специалистам в области лингвокультурологии, лингвострановедения и сравнительной лингвистики.

Keywords