marcoELE. Revista de Didáctica Español Lengua Extranjera (Jul 2020)
Análisis pragmático-contrastivo del uso del artículo en español y en italiano
Abstract
MONOGRAFÍA: FOMENTO Y ENSEÑANZA DE LA COMPETENCIA PRAGMÁTICA EN ELE/EL2: ANÁLISIS DE CASOS Y PROPUESTAS DIDÁCTICAS El presente estudio se centra en la observación del comportamiento del artículo en dos lenguas afines, español e italiano, con el objetivo de ofrecer una comparación de las estrategias comunicativas. La adquisición de este operador lingüístico plantea a los alumnos y a los docentes una serie de interrogantes que los enfoques más tradicionales ofrecidos por los manuales de gramática y de lenguas extranjeras no siempre son capaces de solventar. Es necesario aplicar nuevos métodos al ámbito del contraste interlingüístico, abandonando el modelo más descriptivo del funcionamiento del artículo y adoptando un enfoque más comunicativo de reflexión metalingüística. Para sacar a la luz determinados fenómenos, examinaremos un corpus de conversaciones task-oriented adoptando las herramientas que nos proporciona la gramática metaoperacional. PRAGMATIC AND CONTRASTIVE ANALYSIS OF THE USE OF THE ARTICLE IN SPANISH AND ITALIAN. This paper presents an analysis of the article in two related languages - Spanish and Italian - with the aim of offering a comparison of communication strategies. The acquisition of this linguistic operator causes problems to students and teachers that the traditional approaches offered by grammar and foreign language manuals are not always able to overcome. New methods are required in the context of interlingual contrast, order to abandon a descriptive model of the article's functioning to reach a more communicative approach of metalinguistic reflection. To bring out certain aspects, we will examine a corpus of task-oriented conversations, adopting the tools provided by meta-operational grammar.