Quaderns de Filologia: Estudis Lingüístics (Dec 2005)

Diferencias y semejanzas entre los métodos de reproducción del discurso en latín y en las lenguas modernas

  • Luis Pomer Monferrer

DOI
https://doi.org/10.7203/qfilologia.9.5120
Journal volume & issue
Vol. 9

Abstract

Read online

Diversos pasajes seleccionados de la historiografía latina ejemplifican las coincidencias y divergencias entre las lenguas modernas y la del lacio en el empleo de los modos de reproducción del discurso. en las primeras hay un solo discurso indirecto, que requiere de una conjunción como elemento introductor. El latín, por su parte, dispone de uno también subordinado, caracterizado por la construcción acI y con un grado de integración en la narración aún mayor, y otro al que llamamos "discurso indirecto latino", independiente y con una integración menor. la mejor manera de traducción de este método desconocido para las lenguas modernas es el llamado estilo indirecto libre, de carácter literario-estilístico y no desconocido para la lengua latina.

Keywords