Acta Paulista de Enfermagem (Apr 2016)

Validação do instrumento Ureteral Stent Symptom Questionnaire para uso no Brasil

  • Renan Castaldeli Marques Santos,
  • Rita Simone Lopes Moreira,
  • Bartira de Aguiar Roza

DOI
https://doi.org/10.1590/1982-0194201600028
Journal volume & issue
Vol. 29, no. 2
pp. 198 – 204

Abstract

Read online Read online

Resumo Objetivo Traduzir para a língua portuguesa do Brasil o instrumento intitulado Ureteral Stent Symptom Questionnaire, desenvolvido no idioma inglês no Reino Unido, adaptá-lo e validá-lo à realidade brasileira através da análise das características demográficas, confiabilidade de instrumento, correlação inter-itens e exploração quanto à sensibilidade à mudança. Métodos Trata-se de um estudo metodológico realizado segundo critérios de validação de instrumentos preconizado pela literatura internacional, sendo: tradução inicial, síntese da tradução, comitê de juízes especialistas, retradução (backtranslation) e pré-teste da versão final. Resultados A versão em português possui moderada à alta consistência interna em todos os domínios. A análise de correlação inter-itens revelou que os maiores coeficientes são observados entre os domínios dor e sintomas urinários. Conclusão Nossos resultados mostram que a versão do USSQ-Brasil é um instrumento válido e confiável para medir a repercussão dos vários sintomas relacionados ao stent ureteral em pacientes brasileiros.

Keywords