Gragoatá (Dec 2016)

<i>Macunaíma</i>, by Mário de Andrade, and <i>Os flagelados do vento leste</i>, by Manuel Lopes: magical readings of oral tradition

  • Avani Souza Silva

Journal volume & issue
Vol. 21, no. 41

Abstract

Read online

The main goal of this paper is to interpret, via Comparatism of solidarity (ABDALA JUNIOR, 2003), two works belonging to the literary macro system of Portuguese literature: Macunaíma (1928), by Brazilian writer Mário de Andrade, and Os flagelados do vento leste (1968), by Cape-Verdean Manuel Lopes. We will examine the oral marks in both works, highlighting their points of contact and rupture regarding the socio-cultural contexts in which they were produced. To justify the comparison, it is vital to point out that one of the postulates claimed by the cultural movement of “capeverdianism” – to which Manuel Lopes belonged – was one also claimed by Brazilian Modernism, that of valuing the national aesthetics, particularly its oral tradition.

Keywords