Књижевна историја (Jan 2021)

Огледала у лавиринту: преводна рецепција Борхесових текстова о књижевности у посебним издањима на српском језику

  • Vesna Dickov

DOI
https://doi.org/10.18485/kis.2019.51.168.19
Journal volume & issue
Vol. 51, no. 168

Abstract

Read online

Овај рад се бави преводном рецепцијом Борхесових текстова о књижевности који су објављени на српском језику у облику књига. Разматрани корпус je хетерогеног састава: поједина посебна издања обухватају искључиво једну врсту Борхесових текстова о књижевности, док су у другима обједињени различити прилози (есеји, предговори, предавања). Такође, сагледани су и преводи Борхесових текстова о књижевности који чине интегрални део антологија посвећених Борхесовом стваралаштву у целости. Примењујући хронолошки приступ и аналитичко-синтетички метод, приказују се и тумаче све релевантне компоненте истраженог рецепцијског процеса (развојна динамика, временске и естетичке дистанце, иновације, помоћне апаратуре, тиражи), као и његови непосредни учесници (преводиоци, приређивачи, издавачи, аутори предговора и/или поговора), са циљем да се укаже на специфична својства и значај преводне рецепције Борхесових текстова о књижевности, штампаних током ХХ и почетком XXI века у посебним издањима на српском језику.

Keywords