Sovremennye Issledovaniâ Socialʹnyh Problem (Dec 2022)

TRANSLATION COMPETENCE AS COMPONENT OF PROFESSIONAL COMPETENCE OF STUDENTS IN INTERNATIONAL RELATIONS

  • Elena Yu. Ladonina,
  • Nadezhda A. Sytina

DOI
https://doi.org/10.12731/2077-1770-2022-14-4-327-345
Journal volume & issue
Vol. 14, no. 4
pp. 327 – 345

Abstract

Read online

Background. The article considers and analyzes the main modern requirements for the professional training of these students at the level of FSES 3++ and needs of the labor market for the occupations corresponding to International Relations under the modern social conditions. Purpose. The purpose of the research is to model the process dealing with the translation competence formation of the bachelor students in International Relations. The scientific novelty of the study is to clarify the foreign language professional communicative competence (IPCC) components. Materials and methods. The main research methods used are the methods of scientific description (the study of specialized literature, its systematization and interpretation) and experimental methods of study (the identification of the competence formation model stages and its implementation). Results. The paper reveals the concept of translation competence and its components. The language training of the bachelor students in International Relations at the undergraduate stage without thorough translation competence formation and training in written translation skills is not very productive. The ways to solve the problem are seen in the highlighting of stages in the model of the translation competence formation of the students in International Relations. This implies the underlining of two levels: 1) basic level – teaching students to translate educational texts on the main educational programs; 2) professional level – a training course in the translation of professionally oriented texts as part of implementation of the additional education program “Translator in the field of professional communication”. Practical implications. The result of the study is to practice the translation competence formation model in the course of foreign language training for students in International Relations taking into account these two levels.

Keywords