Akofena (Dec 2022)

Linguistique de corpus, TAL et traduction automatique

  • Nabila BEDJAOUI

Journal volume & issue
Vol. 1, no. 9

Abstract

Read online

La linguistique de corpus est directement liée au TAL (traitement automatique du langage). Dans le présent article, nous allons dans un premier temps, nous intéresser aux fondements de la linguistique de corpus en tant que discipline, et dans un second temps, nous nous intéresserons à la traduction automatique comme outil de TAL. Nous prendrons comme exemple Google Traduction (GT). Nous nous pencherons sur ses atouts et ses limites, aussi exploiterons-nous les données d’une enquête sur GT afin de mettre en exergue les subtilités du processus de traduction. Un questionnaire a été distribué à un échantillon de 21 enseignants universitaires algériens ayant déjà publié un article. Le corpus récolté a fait l’objet d’une double analyse: d’abord quantitative, ensuite qualitative. Un deuxième corpus constitué de phrases traduites de l’anglais au français, prises de 10 résumés d’articles publiés en ligne, a été analysé pour mettre à l’épreuve GT. Cette étude se fixe comme objectif de mettre en lumière la linguistique de corpus en tant que discipline empirique, ainsi que d'explorer le domaine du TAL pour aboutir à l'étude d'un cas, celui de la traduction automatique à travers Google Traduction.

Keywords