Svět Literatury (Jun 2024)

Básník ve věži ze slonoviny: Několik poznámek k nervalovským rezonancím v básnickém díle Karla Zlína a k překladům Nervalových Chimér do češtiny

  • Veronika Košnarová

DOI
https://doi.org/10.14712/23366729.2024.1.7
Journal volume & issue
Vol. 34, no. 69
pp. 109 – 125

Abstract

Read online

This study traces the various forms and manifestations of the creative relationship between the poet and artist Karel Zlín and the French writer Gérard de Nerval. Nerval’s literary works were never met with tremendous interest in the Czech environment, but — despite their extraordinary difficulty — they have attracted the attention of translators for nearly the entire 20th century up to the present day. The present study maps these translations with special attention to Czech versions of the cycle Les Chimères by a number of translators, including Karel Zlín, who also spent much time in his own literary and visual works reflecting on the poetic legacy and mythologization of Nerval.

Keywords