Íconos (Sep 2010)
El Mercosur agrario: ¿Integración para quién?
Abstract
Se estudian en este trabajo los efectos sobre la estructura agraria de la formación del Mercado Común del Sur (Mercosur). Este proceso de integración regional fue guiado por la perspectiva política del realismo periférico y dentro de un marco de regionalismo abierto, lo que consagró la apertura comercial como el aspecto más desarrollado del nuevo bloque. Este proceso tendió a favorecer a los grandes capitales. En el agro, en cambio, la agricultura familiar empezó a ser desplazar y a reforzarse un modelo concentrador y latifundista caracterizado por los monocultivos orientados a la exportación, organizado sobre relaciones capitalistas de producción.AbstractIn this work, we study the effect of the formation of the Southern Common Market (Mercosur) on the agrarian structure. This process of regional integration was guided by the peripheral realism political perspective and within the framework of open regionalism which consecrated open markets as the most developed aspect of the new block. This process tended to favor large capital. In the countryside, on the other hand, family farms began to be displaced and the large landholding model to be reinforced, characterized by monocultures oriented to export, a model organized according to capitalist production relations.