Tejuelo: Didáctica de la Lengua y la Literatura (Jan 2016)
‘Students’ Reflections on Pedagogical Translation in Spanish as a Foreign Language / Reflexiones sobre la traducción pedagógica de estudiantes de español como lengua extranjera
Abstract
Abstract The use of the L1 and translation in foreign language teaching (FLT) has been widely analysed in recent decades. However, little attention has been paid to student’s beliefs on the use of translation in FLT. Thus, the present study aims at showing secondary school Spanish FL learners’ reflections on the use of translation activities in the teaching and learning of Spanish as a second language in a secondary school in the United Kingdom. Our findings reveal that students not only consider translation a natural activity in their learning process, but also a beneficial tool in the acquisition of a foreign language. Resumen El uso de la L1 y la traducción en la enseñanza de lenguas extranjeras (LLEE) ha sido analizado en profundidad en las últimas décadas. Sin embargo, se ha prestado poca atención a las opiniones de los estudiantes acerca del uso de la traducción en la enseñanza de LLEE. Por ello, el presente estudio tiene como propósito mostrar las reflexiones de estudiantes de secundaria que estudian Español como Lengua Extranjera (ELE) sobre el uso de la traducción en el proceso de enseñanza y aprendizaje en una escuela de secundaria en el Reino Unido. Los resultados que revelan que los estudiantes consideran la traducción no sólo como una actividad natural en su proceso de aprendizaje, sino también como una herramienta ventajosa para el aprendizaje de una lengua extranjera.