Signótica (Jan 2000)

THE CHOICE OF ENGLISH MODAL FORMS IN E-MAILS DISCOURSE BY BRAZILIAN PORTUGUESE SPEAKERS A ESCOLHA DAS FORMAS MODAIS EM INGLÊS PELOS FALANTES DE PORTUGUÊS DO BRASIL NOS DISCURSOS ELETRÔNICOS

  • DEISE PRINA DUTRA

DOI
https://doi.org/10.5216/sig.v12i1.7117
Journal volume & issue
Vol. 12, no. 1
pp. 35 – 48

Abstract

Read online

This paper looks at how Brazilian Portuguese speakers express certain speechacts in electronic discourse while writing in English (giving suggestions/advice,asking for a favor, expressing necessity and expressing possibility), taking intoconsideration the modal choices these speakers make. The results show thatthe learners do not treat electronic discourse as a different discourse genrewhile English native speakers do. Learners of English as a foreign and secondlanguage need to become aware of the discourse genre differences.Este trabalho concentra-se em como os falantes de português do Brasilexpressam certos atos de fala em discurso eletrônico escrito em inglês (darsugestões/conselhos, pedir favor, expressar necessidade e expressarpossibilidade), levando em consideração as escolhas modais que esses falantesfazem. Os resultados mostram que os aprendizes não tratam o discurso eletrônicocomo um gênero discursivo diferente enquanto os falantes nativos de inglês ofazem. Os aprendizes de inglês como língua estrangeira e segunda línguaprecisam se tornar conscientes das diferenças dos gêneros discursivos.