Claridades: Revista de Filosofía (Sep 2017)
Indeterminación del significado y corrección política
Abstract
This paper takes as a starting point the fact that political correctness spread across the western countries in the same decade (1960-1970) in which the motto «Il est interdit d’interdire» got also trendy. And, since explicit prohibi-tions seem to be politically incorrect, politically correct language resorted to ambiguity and indeterminacy of meaning for prohibiting indirectly as well as other procedures such as the rewriting and/or the reinterpretation of some texts of the past.