Studii si Cercetari Filologice: Seria Limbi Straine Aplicate (Nov 2016)
DISCOURS UNIVERSITAIRE ET RÉALITÉS DU TERRAIN EN LICENCE LMD DU FLE / UNIVERSITY DISCOURSE AND FIELD REALITIES IN THE LMD 'LICENCE' (B.A) OF FRENCH AS A FOREIGN LANGUAGE / DISCURSUL UNIVERSITAR ŞI REALITĂŢILE MUNCII DE TEREN ÎN PROGRAMUL DE LICENŢĂ LMD - LIMBA FRANCEZĂ CA LIMBĂ STRĂINĂ
Abstract
Le présent article a pour objectif principal, de mettre en exergue, les documents communicatifs que nous mettons en œuvre, avec nos étudiants de licence de langue française, tout au long de l’année universitaire; à travers lesquels nous les évaluons, et, souvent, pour lesquels nous ne les avons pas réellement préparés. De surcroit, la communication que nous établissons avec eux se passe le plus souvent en différé, par le biais de ces documents, qui font appel à une langue de spécialité, liée aux différents modules, mais avec des composantes récursives. Quelle en est donc la situation réelle sur le terrain ? Comment inscrivons-nous les activités inhérentes à ces textes lors des évaluations ? Quelles seraient les stratégies incontournables pour installer des bases solides, sachant que nos étudiants, habitués à écrire le plus souvent en arabe, sont constamment appelés à manipuler ces compétences d’écriture, tout au long du cursus universitaire et même au-delà, en leur qualité de futurs spécialistes de la langue française, du moins, pour ce qui nous concerne en FLE ?