Akofena (Dec 2024)

Analyse sémantique des termes de la Covid-19 en français-bisa barka

  • Issa OUEDRAOGO & Rahinatou TIEKONE

DOI
https://doi.org/10.48734/akofena.n014.vol.3.23.2024
Journal volume & issue
Vol. 03, no. 14

Abstract

Read online

Résumé : La présente analyse sémantique s’inscrit dans le contexte de la Covid-19 en bisa barka. Son intérêt réside dans l’absence de travaux en langue bisa barka sur la maladie. Elle pose alors le problème des minorités linguistiques durant la gestion de la crise sanitaire. L’étude s’interroge à cet effet sur les procédés de création des termes de la Covid-19 en langue bisa barka. Son objectif est d’analyser les termes de la Covid-19. La socio-terminologie de F. Gaudin (1994 ; 2003) est utilisée en guise de modèle de référence. La recherche documentaire, les entretiens semi-dirigés et l’enquête lexicale sont utilisés pour collecter nos données auprès des populations cibles. Leur traitement a été possible grâce aux logiciels Keyman Desktop 8.0 qui possède un clavier alphanumérique pour la saisie des termes en langue nationale du Burkina Faso. Les résultats attestent des procédés de création du sens utilisés et des néologismes, des relations sémantiques entre les termes recourant à la polysémie, l’homonymie, la synonymie et l’interférence linguistique. Mots-clés : analyse sémantique, lexique, néologisme, socio-terminologie, bisa barka