Al-Qantara : Revista de Estudios Arabes (Dec 2010)
Los libros de los moriscos y los eruditos orientales
Abstract
Pretendemos, en este trabajo, mostrar cómo la erudición orientalista de árabes cristianos venidos a España desde Oriente (a través de Italia) se aproximó a la literatura de los moriscos, cómo la entendió y para qué la utilizó. Mostramos que estos eruditos, de entre los que elegimos los casos de Marcos Dobelio y Miguel Casiri, no pudieron realizar su trabajo orientalista, que se basa en una fuerte vinculación con los manuscritos árabes de la Biblioteca de El Escorial, sin evitar el problema morisco en forma de su producción escrita aparecida en diversos fondos requisados por la Inquisición. Sus saberes y su actividad sirven para trazar los contornos amplios de una historia intelectual de la lengua árabe en Europa, en la que el hecho morisco es interpretado en función de sus variables lingüsticas y doctrinales, a partir de la constitución de una disciplina erudita (el orientalismo), en medio de las polémicas religiosas entre Reforma y Contrarreforma, a partir, en fin, de la historia de la disidencia religiosa y del escepticismo en la Europa Moderna.
Keywords