Russian Linguistic Bulletin (Mar 2019)
PSYCHOLINGUISTIC ASPECT AS A FACTOR OF EFFECTIVE SIMULTANEOUS INTERPRETATION
Abstract
The question raised in this article has been widely disputed, along with the subject of whether interpretation should be considered an art or a science, a skill or a gift. By comparing the processes studied by the science of psychology and the processes that are necessary for the implementation of effective simultaneous interpretation, it becomes obvious that these processes are a part of the individual's personality, given to him at birth. Considering the studies of Schweda Nicholson, 2005 and Hubscher Davidson, 2013, carried out by identifying the types of MBTI temperament in their groups of simultaneous interpreters, the fact that characteristics of personality are directly related to the effectiveness of the simultaneous interpreter is confirmed.
Keywords