Filolog (Jun 2021)
К вопросу о семантике и дериватах праслав. *koprъ
Abstract
: Статья представляет собой опыт семантической реконструкции праславянской лексемы *koprъ, имеющей в современных славянских языках значение ‘растение укроп, Anethum graveolens’. На основе родственных форм (например, *kopъtь, *kopьno) ее исходная семантика формулируется как ‘теплый воздух, пар’. В результате, появляется возможность пересмотреть происхождение славянских названий растения крапивы (Urtica) *kopriva/*kropiva. В частности, *kopriva возводится к глаголу *koprěti/*kopriti ‘подвергать(ся) воздействию теплого воздуха’, а *kropiva – к глаголу *kropiti ‘кипеть’. В обоих случаях внутренняя форма наименований крапивы толкуется как «обжигающее, жгучее растение». В качестве аргументации приводятся их многочисленные синонимы в различных славянских языках, образованные по тем же словообразовательным и семантическим моделям.
Keywords