SHS Web of Conferences (Jan 2020)

Acquisition de la prosodie en langue additionnelle : l’accentuation en français par des locuteurs adultes plurilingues de langue initiale turque

  • Marchand Aline,
  • Le Gac David

DOI
https://doi.org/10.1051/shsconf/20207809007
Journal volume & issue
Vol. 78
p. 09007

Abstract

Read online

Cette étude expérimentale porte sur l’acquisition des accents primaire (A1) et secondaire (A2) en français langue additionnelle (La) par des locuteurs adultes plurilingues de langue initiale (Li) turque. Étant donné les convergences et divergences entre les A1 et A2 français et turcs concernant leurs places et paramètres acoustiques, l’objectif est de voir comment sont réalisés ces accents en français La par les locuteurs turcs. L’analyse contrastive des deux systèmes accentuels suggère que, par rapport au français Li, les locuteurs turcs réalisent des écarts phonétiques plutôt que phonologiques. L’analyse acoustique avec Praat confirme nos hypothèses : sur le plan phonologique, l’A1 en français La est bien placé en fin de groupe accentuel, avec les paramètres acoustiques pertinents (F0 et durée), et l’A2 initial n’est pas réinterprété comme un A1 turc non final ; mais sur le plan phonétique, les locuteurs ont des difficultés à gérer les proportions des allongements et des variations de F0. Ces résultats confirment les prédictions de l’Hypothèse de la surdité accentuelle (Dupoux & al. 1997/2010) et de l’Hypothèse de la Différence de Marque (Eckman 1977/2008) : l’A1 turc étant au moins aussi complexe que l’A1 français, les locuteurs turcs ne sont pas sourds aux différences de l’A1 français.