African Journal of Urology (Mar 2021)

Validation of the Arabic linguistic version of the International Consultation on Incontinence Questionnaire-overactive bladder (ICIQ-OAB)

  • Diaa-Eldin Taha,
  • M. A. Elbaset,
  • Abdelwahab Hashem,
  • Hossam Nabeeh,
  • Ali Ibrahim,
  • Megan N. Pardoe,
  • Ahmed S. Elhefnawy

DOI
https://doi.org/10.1186/s12301-021-00153-x
Journal volume & issue
Vol. 27, no. 1
pp. 1 – 5

Abstract

Read online

Abstract Background Overactive bladder (OAB) is a health burden that needs an Arabic assessment tool. The idea is to validate the Arabic version of the International Consultation on Incontinence Questionnaire-overactive bladder (ICIQ-OAB). Methods A multicenter cross-sectional study carried out between March 2019 and February 2020. The translated ICIQ-OAB was used to assess the 227 patients. The enrolled patients were 112 complaining of symptoms suggestive of OAB, 115 healthy without LUTS symptoms. Additionally, patients with and without BOO symptoms were included. The reliability assessment of the internal consistency was done using Cronbach’s α test. With the aid of Spearman’s correlation coefficient (r), the interdomain associations were assessed. The Mann–Whitney test was used to assess the discrimination validity. Results A high internal consistency between the mean scores of women with and those without OAB as well as BOO groups, Cronbach’s alpha value was 0.82. A strong correlation obviates among whole ICIQ domains in OAB set (P ≤ 0.001). Equally, a high correlation exists among each domain in the BOO group, and Cronbach’s alpha value was 0.82. In comparison with control, highly significant scores exist for all ICIQ-OAB domains and entire points in the BOO as well as OAB sets (P < 0.001). The ICIQ-OAB was found to have good discriminant validity. Conclusion A formulated and approved ICIQ-OAB -Arabic release is a value tool for addressing OAB symptom complex. The easy questionnaire will be a useful tool in grading the bother symptoms in Arabic speaking inhabitant.

Keywords