Društvene i Humanističke Studije (Jun 2020)

Translation of Bosnian Culture-specific Elements Into English – a Case of the Film I Am From Krajina, the Land of Chestnut

  • Edina Špago-Ćumurija,
  • Džemal Špago,
  • Adi Maslo

Journal volume & issue
Vol. 5, no. 2 (11)
pp. 147 – 164

Abstract

Read online

This paper opens a new perspective of cooperation between linguists and a growing movie industry in Bosnia and Herzegovina. The authors have translated a Bosnian movie, I am from Krajina – the land of chestnut, an outline of turbulent Bosnian history in its very typical, western border-area, known as Krajina. The paper explores issues of translation of Bosnian culture into English, with an emphasis on translation problems and promotion of B&H culture in contemporary Bosnian movies.Throughtranslation analysis, the authors point at translation solutions based on the criterion of their source-language vs. target-language orientation.

Keywords