Diacrítica (Apr 2020)
A TRANSCRIAÇÃO INTERSEMIÓTICA NA FORMAÇÃO DE LEGENTES
Abstract
O presente ensaio realiza uma reflexão sobre a atividade de leitura realizada nas escolas brasileiras, acentuando a perpetuação da desigualdade social pela inferioridade da educação básica na rede pública. Amparado pela noção de legente, que emerge da obra de Maria Gabriela Llansol, e a partir das teorias modernas da tradução, este artigo convoca as práticas de tradução/transcriação intersemiótica como uma via possível de reativação da leitura transformadora no ensino da literatura.
Keywords