Revista de Enfermagem Referência (Nov 2022)

Tradução e validação da escala SABIS para a população portuguesa

  • Filomena Paulo,
  • Manuela Ferreira,
  • Cândida Koch,
  • Reginaldo Filho,
  • João Carvalho Duarte

DOI
https://doi.org/10.12707/RV21137
Journal volume & issue
Vol. 6, no. 1

Abstract

Read online

Enquadramento: O sofrimento causado pelos vários tratamentos do cancro de mama, interferem na autoimagem da mulher e na sexualidade do casal. Objetivo: Traduzir, adaptar e validar a escala SABIS para as mulheres com cancro da mama. Metodologia: Estudo psicométrico, onde as escalas foram analisadas através da validade aparente de conteúdo da consistência interna, da análise fatorial exploratória, confirmatória, validade convergente e validade discriminante. Resultados: A escala de imagem corporal obteve uma estrutura bifatorial e a escala de ajustamento sexual uma solução trifatorial com variabilidades de 80,02% e 83,5% respetivamente. A analise fatorial confirmatória certificou a estrutura bifatorial da primeira escala, e revelou uma estrutura unifatorial da segunda. Ambas as escalas apresentam bons índices de ajustamento global. Conclusão: As propriedades psicométricas desta versão da SABIS são semelhantes às da versão original. Por conseguinte, é um instrumento válido e confiável para avaliar a imagem corporal e o ajustamento sexual das mulheres portuguesas com cancro da mama.

Keywords