Rasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje (Jan 2023)
Povijest naziva <i>cjepivo</i> u hrvatskoj leksikografiji
Abstract
u ovome je radu istraživački interes usmjeren na prve zapise, tvorbu i razvoj značenja naziva cjepivo u hrvatskome jeziku u medicinskome, konkretnije imunološkome smislu – od njegovih prvopotvrđenica u leksikografskim vrelima i periodici druge polovine 19. stoljeća preko najstarijih terminoloških rječnika do njegova bilježenja u kasnijim rječničkim i enciklopedijskim ostvarenjima. Pokazat će se kako je hrvatski jezik nedugo nakon revolucionarne pojave koncepta cijepljenja (vakcinacije) zaslugama oca vakcinologije Edwarda Jennera, a time posljedično i cjepiva, pronašao tvorenicu koja nije ustupila mjesto internacionalizmu vakcina. Štoviše, jedan je od rijetkih slavenskih jezika koji se nije priklonio posuđenici. Ovim se istraživanjem još jednom potvrđuje teza o bogatim tvorbenim mogućnostima hrvatskoga jezika, koje su posebno zaživjele u jeku njegova terminološkoga procvata u drugoj polovini 19. stoljeća. U istraživanju se iznosi i pregled nastanka naziva cjepivo u engleskome, jeziku u kojemu je i osmišljen taj naziv i razvijena njegova tvorbena porodica, te se iznose novi pogledi na dosadašnje zaključke o vrsti riječi koju je Jenner namijenio obliku vaccine.
Keywords