Fórum Linguístico (Mar 2024)

Práticas de tradutores e intérpretes de libras-português em aulas de língua inglesa durante a pandemia da Covid-19

  • Matheus Lucas de Almeida,
  • Antonio Henrique Coutelo de Moraes

DOI
https://doi.org/10.5007/1984-8412.2023.e91117
Journal volume & issue
Vol. 20, no. 4

Abstract

Read online

O presente estudo tem como objetivo analisar as perspectivas de tradutores e intérpretes de língua de sinais-português (TILSP) acerca de suas atuações, mediadas ou não pelas Tecnologias Digitais da Informação e Comunicação (TDIC), em aulas de língua inglesa no Ensino Fundamental e Médio durante a pandemia da Covid-19. A pesquisa é de caráter qualitativo (Triviños, 2010) e foi desenvolvida com o suporte de um questionário disponibilizando online. Ajudam a embasar nosso trabalho autores como Pagura (2003, 2015), Johnson (2004), Quadros (2004,), Scholl (2008), Paiva (2019), Cani et al. (2020), entre outros. Os dados sinalizam a urgente necessidade de investimento em subsídios tecnológicos e formativos para que esses profissionais possam atuar de modo mais qualitativo nas aulas de língua inglesa. Além disso, foi possível verificar que as TDIC podem contribuir para a interpretação do TILSP, assim como para a aprendizagem do aluno surdo. Todavia, é perceptível que a prática desses profissionais exige deles ações para além daquilo que está previsto em lei.

Keywords