Studii de gramatică contrastivă (Dec 2021)

VERS UNE DIDACTIQUE DE L’APPRENTISSAGE DE LA PRODUCTION DE TEXTE SCIENTIFIQUE EN FRANÇAIS EN CONTEXTE PLURILINGUE

  • Fatima Zohra Sakrane

Journal volume & issue
no. 36
pp. 85 – 98

Abstract

Read online

Nous nous interrogeons, dans cet article, sur l’enseignement en français à l’université algérienne. Nous analysons, d’abord, les lacunes des étudiants universitaires algériens dans le domaine de l’apprentissage disciplinaire en FLE et ensuite, les difficultés que rencontrent les enseignants lorsqu’il s’agit de développer chez les étudiants les compétences en production de textes scientifiques en cette langue. Nous nous focalisons, plus précisément, sur l’importance du plurilinguisme dans l’apprentissage de la production écrite de texte scientifique en L2. Nous tenterons de montrer, à travers cet article, que dans le cycle secondaire, l’enseignement scientifique est purement transmissif : on se contente de transmettre des savoirs sans fournir à l’élève des savoirfaire lui permettant de les façonner. Les enseignants des disciplines scientifiques à l’université se trouvent ainsi confrontés à des difficultés d’enseignement en FLE : un public arabophone et un contenu scientifique à enseigner en français. C’est pourquoi les étudiants de filières scientifiques éprouvent des difficultés à comprendre un texte scientifique, à construire la structure globale de ce texte et à activer des connaissances nécessaires à la production de ce type de texte. D’où l’intérêt à concevoir et à valider des aides à l’apprentissage en L2 dans le contexte universitaire plurilingue algérien.

Keywords