Revue des Langues, Cultures et Sociétés (Dec 2019)

Proverbes inédits des vieilles femmes marocaines de Si Ahmed SBIHI Présentation et analyse

  • Soraya SBIHI

DOI
https://doi.org/10.48384/IMIST.PRSM/lcs-v5i2.18918
Journal volume & issue
Vol. 5, no. 2
pp. 104 – 111

Abstract

Read online

La littérature orale contribue précieusement à la transmission de la culture, des normes comportementales, des attitudes et de l’expérience sociale des peuples. Toutes les civilisations ont produit une littérature orale se transmettant de génération en génération. De par leur valeur culturelle et sociale, les proverbes occupent aujourd’hui une place de choix dans le champ de l’investigation universitaire en sciences humaines. L’auteur dont nous faisons la présentation du recueil est un précurseur. Dès les années 1930, en plein protectorat français au Maroc, ayant craint que la culture marocaine ne soit dénaturée par cette installation étrangère, Ahmed SBIHI[1], a ressenti l’urgence d’entreprendre un travail de collecte et de consignation des proverbes de son pays. Il avait conscience, en devancier, de la richesse culturelle de la tradition orale et de sa mise en valeur littéraire. Proverbes inédits des vielles femmes marocaines est le titre du recueil dont nous allons présenter l’originalité toute nouvelle pour l’époque. [1] SBIHI Ahmed, Proverbes inédits des veilles femmes marocaines, Éditions Debayeux, Fez, 1930

Keywords