Avaliação Psicológica (Nov 2004)

Adaptação brasileira da Escala de Desejabilidade Social de Marlowe-Crowne

  • Rodolfo de Castro Ribas Jr,
  • Maria Lucia Seidl de Moura,
  • Claudio S. Hutz

Journal volume & issue
Vol. 3, no. 2
pp. 83 – 92

Abstract

Read online Read online

O objetivo do presente estudo foi a adaptação da Escala de Desejabilidade Social de Marlowe-Crowne (MC-SDS) para o português. A desejabilidade social reflete uma propensão por parte das pessoas a dar respostas consideradas como socialmente mais aceitáveis e a negar associação pessoal com opiniões ou comportamentos considerados socialmente desabonadores.Essa tendência pode colocar em risco a validade da pesquisa e deve ser controlada. A MC-SDS, uma das escalas mais utilizadas para avaliar a desejabilidade social na atualidade, é composta por 33 afirmações. O processo de adaptação da escala envolveu a tradução do instrumento, revisões por um comitê independente, e tradução reversa. Inicialmente, a escala original em inglês e a versão em português foram aplicadas em 22 participantes bilíngües, com intervalo de uma semana entre aplicações. O índice de concordância e o coeficiente de correlação entre a escala original e a versão em português foram considerados satisfatórios. Em seguida, a versão em português foi aplicada em 407 adultos. Desse total, 108 responderam ao instrumento em duas oportunidades (intervalos de dois e de 15 meses entre aplicações). Uma análise fatorial exploratória revelou que uma solução unifatorial, tal como proposta pelo estudo original com a escala, é apropriada. A consistência interna do instrumento se mostrou adequada (Alpha de Cronbach = 0,79). As avaliações da estabilidade temporal da escala indicaram níveis estáveis de desejabilidade social, mesmo com intervalo superior a um ano. Os resultados indicam que a versão brasileira possui uma adequada correspondência com a escala original e características psicométricas que autorizam sua utilização no Brasil.

Keywords