Pragmalingüística (Dec 2022)
Mitigación y estrategias atenuadoras en interpretación telefónica: estudio de caso sobre la combinación español-ruso
Abstract
La efectividad de las interacciones lingüísticas puede verse reducida por las diferencias en los esquemas cognitivos que son relevantes para los representantes de diferentes culturas. En la comunicación intercultural, el concepto de imagen es un aspecto importante que rige la conversación y puede afectar a su eficacia en cuanto a la transmisión y recepción correcta de los mensajes e incluso pueden convertirse en ataques contra la imagen de las personas implicadas. En este estudio se analizan las estrategias de mitigación y atenuación más frecuentes utilizadas por operadores españoles e intérpretes de español-ruso en conversaciones sobre asistencia en carretera con interpretación telefónica mediada en la combinación español-ruso. Se compara la frecuencia de algunas estrategias y su manifestación en las dos lenguas implicadas y, finalmente, se recopila una lista de recomendaciones de utilidad para los operadores, intérpretes y formadores que trabajen con esta combinación lingüística.
Keywords