Italies (Mar 2023)

Le parole per dire che esistiamo

  • Maria Luisa Mura

DOI
https://doi.org/10.4000/italies.9996
Journal volume & issue
Vol. 26
pp. 101 – 112

Abstract

Read online

La présente contribution vise à interroger le rôle du port dans l’invention linguistique et littéraire de Sergio Atzeni, dans une perspective géocritique et postcoloniale. L’appartenance portuaire de l’écrivain, l’hybridisme culturel propre à sa Cagliari semblent en effet constituer, sur le plan de l’écriture, le présupposé spatial nécessaire pour l’emploi d’un plurilinguisme méditerranéen, à entendre à la fois comme instrument de refondation maritime de l’histoire de la Sardaigne, ainsi que moyen narratif à travers lequel (re)définir les traits liquides d’une identité. Au cours de la première section, intitulée “Portualità, plurilinguismo e derive postcoloniali: narrazione mimetica di un’identità plurale”, nous examinerons le rapport entre espace portuaire et oralité narrative, avec une attention particulière pour les architectures plurielles des banlieues cagliaritaines dans Bellas Mariposas. Le deuxième paragraphe, “Oralità, plurilinguismo e derive fiabesche: prospettive narrative di una nuova storicità”, se concentrera plutôt sur le pouvoir fondateur de cette langue orale dans une perspective ethnographique et identitaire. Un espace important sera accordé, dans ce sens, aux travaux de traduction et, tout particulièrement, aux commixtions imaginatives des Fiabe Sarde.

Keywords